異邦人の勉強部屋 2020-10-31T02:56:04+09:00 JUGEM すべて偉大なものは…… http://mikagekei.jugem.cc/?eid=5754 2008-11-04T09:15:33+09:00 2008-11-04T00:15:33Z 2008-11-04T00:15:33Z すべて偉大なものは、自ら出来上がるものであって、
あまりに早くからこせつきますと、
大きな実りはできにくいものであります。
森 信三 御影圭 【お勉強】名言・名台詞
あまりに早くからこせつきますと、
大きな実りはできにくいものであります。
森 信三]]> Every man's happiness is …… http://mikagekei.jugem.cc/?eid=5753 2008-10-28T17:00:28+09:00 2008-10-28T08:00:28Z 2008-10-28T08:00:28Z Every man's happiness is built on the unhappiness of another.
=人の幸福は、他の人の不幸の上に築かれている。
イワン・セルゲーエヴィチ・ツルゲーネフ(ロシア/作家)
(作家の日記」... 御影圭 【お勉強】名言・名台詞
=人の幸福は、他の人の不幸の上に築かれている。
イワン・セルゲーエヴィチ・ツルゲーネフ(ロシア/作家)
(作家の日記」より)
]]> to get on with something http://mikagekei.jugem.cc/?eid=5752 2008-10-28T16:56:04+09:00 2008-10-28T07:56:04Z 2008-10-28T07:56:04Z to get on with something
直訳:物事を前に進める
「物事を前に進める」とは、すでに始めたことを続ける、
あるいは始めようとしていたことを始めるということ。
"Get on with it, then!" のような命令文でよく使われる。
ex)I have to go soon so let's ge... 御影圭 【お勉強】英吉利語
直訳:物事を前に進める
「物事を前に進める」とは、すでに始めたことを続ける、
あるいは始めようとしていたことを始めるということ。
"Get on with it, then!" のような命令文でよく使われる。
ex)I have to go soon so let's get on with it, shall we?
]]> 上に立つ者は…… http://mikagekei.jugem.cc/?eid=5751 2008-10-28T16:54:00+09:00 2008-10-28T07:54:00Z 2008-10-28T07:54:00Z
上に立つ者はストーリーテラーたれ
平田雅彦(企業社会責任フォーラム理事)
御影圭 【お勉強】名言・名台詞
上に立つ者はストーリーテラーたれ
平田雅彦(企業社会責任フォーラム理事)
]]> 縁尋機妙 多逢聖因 http://mikagekei.jugem.cc/?eid=5750 2008-10-28T16:52:46+09:00 2008-10-28T07:52:46Z 2008-10-28T07:52:46Z
良い縁がさらに良い縁を尋ねて
発展していく様は
誠に妙(たえ)なるものがある
――これを縁尋機妙(えんじんきみょう)という。
また、いい人に交わっていると
良い結果に恵まれる
――これを多逢聖因(たほうしょういん)という。
人間はできるだけいい... 御影圭 【お勉強】安岡正篤
良い縁がさらに良い縁を尋ねて
発展していく様は
誠に妙(たえ)なるものがある
――これを縁尋機妙(えんじんきみょう)という。
また、いい人に交わっていると
良い結果に恵まれる
――これを多逢聖因(たほうしょういん)という。
人間はできるだけいい機会、
いい場所、いい人、いい書物に
会うことを考えなければならない。
]]> 経済学 http://mikagekei.jugem.cc/?eid=5749 2008-10-28T16:51:01+09:00 2008-10-28T07:51:01Z 2008-10-28T07:51:01Z 経済学の研究が明らかにするのは、
何かを買う最善の時期は常に去年である、
ということだ。
マーティ・アレン アメリカの俳優
御影圭 【お勉強】名言・名台詞
何かを買う最善の時期は常に去年である、
ということだ。
マーティ・アレン アメリカの俳優
]]> I don't get it. http://mikagekei.jugem.cc/?eid=5748 2008-10-28T16:47:26+09:00 2008-10-28T07:47:26Z 2008-10-28T07:47:26Z I don't get it.
=腑に落ちないよ。
I get it.はわかった、という意味。その反対は理解できないということ。
御影圭 【お勉強】英吉利語
=腑に落ちないよ。
I get it.はわかった、という意味。その反対は理解できないということ。
]]> 低き所に水溜まる(ひくきところにみずたまる) http://mikagekei.jugem.cc/?eid=5747 2008-10-28T16:35:06+09:00 2008-10-28T07:35:06Z 2008-10-28T07:35:06Z 水が低い所に流れていくように、
条件のよいところには人が集まってくるということ。
転じて、利益のある所には人が集まってくる。
また、悪い者のいる所には悪い者が集まりやすいというたとえ。
★類語★
窪(くぼ)い所に水溜まる
百川(ひゃくせん)海に朝(ち... 御影圭 【お勉強】諺・格言・故事
条件のよいところには人が集まってくるということ。
転じて、利益のある所には人が集まってくる。
また、悪い者のいる所には悪い者が集まりやすいというたとえ。
★類語★
窪(くぼ)い所に水溜まる
百川(ひゃくせん)海に朝(ちょう)す
]]> 運命 http://mikagekei.jugem.cc/?eid=5746 2008-10-28T16:33:06+09:00 2008-10-28T07:33:06Z 2008-10-28T07:33:06Z 命を運ぶと書いて運命。
つまり運命とは、定められて仕方なくたどるものではない。
みずからの命を自分の力で運んでこそ運命といえるのではないか。
大谷 徹奘 (薬師寺執事)
御影圭 【お勉強】名言・名台詞
つまり運命とは、定められて仕方なくたどるものではない。
みずからの命を自分の力で運んでこそ運命といえるのではないか。
大谷 徹奘 (薬師寺執事)
]]> 五十歩百歩(ごじゅっぽひゃっぽ) http://mikagekei.jugem.cc/?eid=5745 2008-10-28T16:31:53+09:00 2008-10-28T07:31:53Z 2008-10-28T07:31:53Z 本質的に大差のないこと。
戦国時代、梁(りょう)の恵王は孟子に尋ねた。
「私は常日頃から、民百姓を大事にしているつもりだ。
しかし他国の民が流入してきた様子がない。
これはどういうことなのか」
孟子が答えるに
「王は戦がお好きであられるから戦に例... 御影圭 【お勉強】諺・格言・故事
戦国時代、梁(りょう)の恵王は孟子に尋ねた。
「私は常日頃から、民百姓を大事にしているつもりだ。
しかし他国の民が流入してきた様子がない。
これはどういうことなのか」
孟子が答えるに
「王は戦がお好きであられるから戦に例えてお答えしましょう。
軍鼓が鳴り響いている戦いの真っ只中に、
鎧や武器を捨て逃げ出した者がいました。
ある者は百歩で踏みとどまり、ある者は五十歩で踏みとどまりました。
五十歩で止まった者が百歩で止まった者を笑ったとしたらいかがでしょう」
と。
王が答えた。
「それはいかん。逃げたことには変わりない」
孟子が言った。
「王がそのことをおわかりならば、自分の国に人々が集まることを
期待してはいけないことに気付いて頂けるでしょうか。
自分の政治を抜きにして人々が苦しんでいることを
凶作のせいにするようでは本当の意味での善政をしているとは
いえないのです。」
と指摘し、孟子の勧める王道を唱えた。
★出典★
『孟子・梁恵王』
]]> 独逸語で日常会話 1 http://mikagekei.jugem.cc/?eid=5744 2008-10-28T16:28:01+09:00 2008-10-28T07:28:01Z 2008-10-28T07:28:01Z Warum?(ヴァルム?)
=どうしてですか?
何故ですか?
御影圭 【お勉強】独逸語
=どうしてですか?
何故ですか?
]]> 伊太利語で自己紹介 http://mikagekei.jugem.cc/?eid=5743 2008-10-28T16:26:22+09:00 2008-10-28T07:26:22Z 2008-10-28T07:26:22Z Sono giapponese (ソーノ ジャッポネーゼ)
=日本人です
Sono di KOBE (ソーノ ディ コウベ)
=神戸出身です
御影圭 【お勉強】伊太利語
=日本人です
Sono di KOBE (ソーノ ディ コウベ)
=神戸出身です
]]> 寒さ対策 http://mikagekei.jugem.cc/?eid=5742 2008-10-28T16:24:18+09:00 2008-10-28T07:24:18Z 2008-10-28T07:24:18Z fourrure (フリュール)
=毛皮のコート
pull-over(プロヴェール)
=セーター
cardigan(カルディガン)
=カーディガン
御影圭 【お勉強】仏蘭西語
=毛皮のコート
pull-over(プロヴェール)
=セーター
cardigan(カルディガン)
=カーディガン
]]> Mas grande. http://mikagekei.jugem.cc/?eid=5741 2008-10-28T16:21:56+09:00 2008-10-28T07:21:56Z 2008-10-28T07:21:56Z Mas grande.(マス グランデ)
=もっと大きい
grande ↔ pequeno (ペケーニョ)小さい
御影圭 【お勉強】西班牙語
=もっと大きい
grande ↔ pequeno (ペケーニョ)小さい
]]> 英語で日常会話 20 http://mikagekei.jugem.cc/?eid=5740 2008-10-28T16:19:18+09:00 2008-10-28T07:19:18Z 2008-10-28T07:19:18Z やっと終わった
→ It's finally over
御影圭 【お勉強】英吉利語
→ It's finally over
]]>